Languages 1001

under construction

Let’s learn how to say “with” and “and” in Chinese using 跟 (gēn) and 和 (hé). These two little words make it much easier to talk about doing things together—whether you’re studying with a friend... or arguing with your boss about who ate the last dumpling.

1. 跟 (gēn) — with (someone)
Use 跟 to say you’re doing something with someone. Think of 跟 like telling a story: “I went with my friend.”

2. 和 (hé) — and / with (someone)
和 means “and,” but it can also mean “with” when talking about people! In daily speech, 和 and 跟 can often both mean “with” someone—you can choose either, and Chinese people won’t mind.
Okay, what's the difference?
Pro tip: 和 is NOT pronounced like "he"! It's "hé" (sounds a bit like 'her', but without the 'r'), and 跟 rhymes with “den,” not with “gen” from "genius" (unless you’re a genius at tones).

More Examples (featuring our friends): Funny tip: If you ever hear “和” pronounced “hè”... you have two options: a) politely nod and pretend you didn’t hear, or b) run—because that means “to mix with water”! Totally different character and now you’re either in a chemistry class or helping Grandma make soup.

莉莉 志强喝咖啡。 (Lili drinks coffee with Zhiqiang.)

我没 姐姐一起去中国。 (I didn’t go to China with my sister.)

我们 爸爸看电视。 (We watch TV with Dad.)

建国 妈妈说话。 (Jianguo is talking with Mom.)

苹果 香蕉。(Apples and bananas.)

SubmitShow Answer